注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

湾讯

丨丨从此以后(E-mail:pessoa1935@163.com)

 
 
 

日志

 
 
关于我

诗人,现居广州

……therefore let us be happy while we are happy,let us be kind,generous,affectionate and good.therefore it is necessary……to take pleasures in the little world:good food,gentle smiles,fruit trees in bloom,and waltzes.

网易考拉推荐

读梭罗急就一则  

2009-04-08 14:53:05|  分类: 约等于写 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

读梭罗急就一则 - 易大经 - 湾讯

 

曾读国内某大家“游美杂记”云,如今的瓦尔登湖边颇多游水的旅客,看来瓦尔登湖并不寂寞,而成为文学作品的《瓦尔登湖》也挤满游客——徐迟译本一再重版,坊间亦有好几个新译本行世,关于这本“寂寞之书”的鼓吹也长久不绝。王家湘这个译本当然算若干译本之一,不过,对这部文学名著,我以为不必考虑它究竟寂寞还是不寂寞,不要仅仅看看前言后记就算了——正如那些在瓦尔登湖里洗洗就OK的游客——应该往“村庄”、往梭罗种豆子、造房子的树林里走去。阅读梭罗,亦并非仅仅在于他所表达的优秀文学品质,以及简单生活、注重人与环境的自然和谐是近世以来的热门话题,不少论者在谈及梭罗其人其书时往往会附加这些价值,但如果通读《瓦尔登湖》就会发现,梭罗的优点不仅在于描写与记录,还在于议论,在于他的洞察力。从文体上说,《瓦尔登湖》虽是我们习以为常的散文作品,但其实质乃是西方的议论性随笔,接的是蒙田的传统。梭罗提倡简单生活,用双手劳动谋求最低限度的温饱,对高速发展的社会持怀疑、批判的态度;对于物质世界的丰富舒适,梭罗形而上地以哲学观念来对待——“人是在一种错误下劳动的”,这自然很有斯多葛派的意味了,但他对机器工业时代的批评——要关注人自身内心的满足,他说,正是一个人对自己的看法决定了或者说指明了他的命运——是有建设性的说法,且放在今天依旧有用。而他对他的时代的嘲讽,如“想做生意,想还债,一个非常古老的泥坑”,他用了一个拉丁文词,即是“别人的铜币”,“你们仍然在这别人的铜币中生生死死,被埋葬;总是答应明天还钱,答应明天还钱,而今天死了,债却依然没有还清”。在今天看来,难道不正是我们的生活?而我们又是否稍微停留,略作自省,想想何谓“对自己的看法”?

这似乎可以解释为梭罗文字的特点。他身体力行自己的寄托,并且勇于议论,所以《瓦尔登湖》并非像中国人熟知的隐者故事。从中也可以理解为何会有《论公民的不服从》这样的文章产生。梭罗不是生活的强者,但也绝不是弱者;他不是拒绝主流的边缘派,而是总有些“怪话”要表达的反对派。读这些要远比读梭罗的“寂寞”更有趣,似乎也更接近梭罗。他曾详细地写到了瓦尔登湖水的纯净特性,这种观察既有时间的不同,也有用双脚丈量带来的不同观察方式。如果只在湖水边泡泡脚,是观察不到这些风景的。看待梭罗及其著作,同样如此。

译者曾译过库切的《青春》,吴尔芙的《达洛维夫人》和《到灯塔去》,这也是我读到的第三个版本的梭罗(徐迟版和三联书店《梭罗集》)。译文虽没有太多琅琅上口的警句,但流畅易读,避免了古奥晦涩的表达。后记里说,“没有为求‘易读性’而改动原文的章节段落,也没有为求‘可读性’而在原文上添枝加叶”。可能是有感而发。有兴趣的读者不妨检视。

  评论这张
 
阅读(257)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017